Méthode de travail
distinctive
Vous pouvez faire confiance à des professionnels qui font preuve de souplesse pour répondre au mieux à vos besoins et vous proposer des solutions personnalisées.
La performance linguistique repose sur l'association entre traducteurs, réviseurs et chefs de projets hautement expérimentés, des processus de traduction documentés et certifiés, et des métriques d'évaluation de la qualité.
Tous les traducteurs sont soumis à une procédure d'admission très rigoureuse.
Une fois admis, ils reçoivent régulièrement des retours et des évaluations, ce qui leur permet d'améliorer leur performance de manière continue. Outre la qualité linguistique, nous suivons également d'autres aspects de leur travail, tels que la communication, la fiabilité et la souplesse.
Sélection de votre équipe
idéal
Nous sélectionnons les ressources qui conviennent le mieux au client sur le long terme, créant ainsi une équipe solide pour ce client. Une équipe expérimentée de traduction (traducteur+réviseur) et un chef de projets dédié travaillent ensemble sur chaque projet, partageant au fil du temps les connaissances spécifiques au client.